Samstag, 15. November 2008

Привет из Тбилисси!

Дорогие Украинцы!
После долгого путешествия и 5 дией на пароме (потому что был много ветер и паром не могл входить в порт), мы повчера наконец приехал в Тбилисси! Здесь мы спим к подруге Ани: Зое очень добра!
Тбилисси стар и прекрасен а грузинская культура разна и интересна. Грузины добры и гостепримны: На пароме, каждый день нам приглосили.
Сейчас, мы ишем работу и квартиру. Работы много есть - квартиры мало. Наверно, будем работать с детми без родителев.
Мы скучаем о вас, обнимаем, пока, Аня и Миша.
Целуйте детей, пожалуйста!

Odessa: Our first night at a babushka's home!

La cuisine de mamie Valia avec tous les produits faits maison: fruits secs, the, vodka, vin blanc, confitures, conserves, etc... Elle chauffe meme sa petite maison en laissant le four tourner la porte ouverte.

Babushka Valia liebt Katzen. Darum sind sie immer in der Naehe.

Nettes gespraech mit Baboushka Valia und ihrer kleine Katze Mura ;-)

Valia, 73 years old, widow. An energic ukrainian woman.

La cour d'entree avec son charme ensoleille.

Dienstag, 4. November 2008

Wir haben unseren Putsiiii wieder gefunden!

Zufaellig in einem Supermarkt wieder getroffen und sofort nach Hause mitgenommen! Wir haben natuerlich viel geweint, bouhhh ;-)

Some activities in November...

Le jeux du pont ou comment aller le plus vite possible.

Die "Vorlesungen", wo alle fleissig teilnehmen!

So sieht ein vegetarier aus, wenn er Fleisch schneiden muss. Es war sogar fast ein halbes Schwein !

Cours intensif d'echec avec Vitali!

Me and Olia, the little Boucinka (little boule), like I love to call her!

Ukrainische Tische!

Als wir von Aljoschkas Mutter zu Hause eingeladen wurden!
Enge Kueche aber herrliche Gastfreundschaft!

Salade de choux, Borsch (soupe), Compote (infusion de fruits) et Cirniki (dessert au fromage blanc).

The fattest sandwiches we have ever seen!

Quelques boissons tres populaires : le Kagor (vin cuit), la vodka, le muscat et le Cognac! Ca va faire plaisir a mon pere ;-)

An dem Tag, wo wir fuer den 40 Kinder deutsche Kartoffelsalad und franzoesische Crepes vorbereitet hatten.

Notre quartier, Aballon Kiev 2

The buildings around us.
Des balancoires typiquement ukrainiennes.

как жизнь?


Montag, 3. November 2008

Notre Quartier, Aballon Kiev

The neighbour building, in front of Djerela.
La maison de fortune d'une dizaine de chiots.

привет!
Der Brunnen des Viertels, wo sich alle treffen.
Voici Djerela!
Nous vivons dans le batiment rose, au rez de chaussee.

Nageologie

  LA NAGEOLOGIE ~~ ~~ Un jeune professeur faisait un voyage en bateau. C’était un homme extrêmement cultivé, au nom suivi d’un cortège d’ini...